domenica 7 settembre 2025
Domani è il sostizio invernale.(Il 20 dicembre 2020)
Care le mie lettrici e cari i miei lettori. Oggi ho lavorato di mattina. Sono fallito tante cose e ho distrubato tanto i miei colleghi. Eppure tutti mi hanno perdonato. Sono molto fortunato. Ho terminato il lavoro e fatto la spesa. Un altro convenience store vende le zucche giapponesi cotte. A proposito domani è il sostizio invernale. Noi giapponesi mangiamo le zucche cotte al sostizio invernale. I giovani giapponesi non so, ma domani penso di fare mangiare le zucche cotte a mia madre. Tornando discorso, dopo la spesa, sono andato a casa di mia madre. Ho mangiato 2 panini giapponesi. Il tevisore è acceso. Mia madre ha guardato un dramma giapponese. Mentre mia madre lo vedeva, sono uscito da casa di mia madre, perché non mi è stato interessante. Sono andato a controllare il palazzo di mia madre. Anche oggi non c'era problema. Ben, bene. Sono tornato a casa mia e ho dormito un po'. Mi sono svegliato verso le 18. Ho visto il ottavo episodio della sesta serie delle Winx Club. All'inizio era il seguito della battaglia delle Winx contro le mummie. Grazie ad attività delle Pixie ( i piccoli spiriti) le mummie sono state sciolte le loro fascie e loro sono scomparse. Allora Serina ha evocato un prossimo assasino, la Sfinge. La Sfinge è cominciato a muovesi e ad assaltare Alessandria. Bloom ha saputo la crisi della città, e le Winx sono andate a salvare la città. Mentre le altre Winx combattevano la Sfinge, Bloom ha trovato un ingresso della biblioteca perduta. Bloom è entrata nella biblioteca e ha trovato un diario dell'obiettivo. E proprio quel momento lei ha incontrato Serina. Anche Serina cercava il diario. Bloom e Serina sono conoscenti. Mentre rivedevano Bloom e Serina, la Sfinge si è infuriata e Serina non si è lasciata sfuggire un'occasione. Lei è scappata da Bloom. Invece la Sfinge ha dato un indovinello alle Winx. Hanno potuto rispondere per 3 volte. La prima volta una delle Pixie (Colpa della mia cattiva comprensione d'italiano, non conosco il suo nome e non capisco l'indovinello) ha risposto, ma lei si è sbagliata. La seconda volta, Tecna ha risposto, però anche Tecna si è sbagliata. L'ultima volta nuovamente una delle Pixie ha ristosto e questa volta risposta era corretta. Allora immediatamente la Sfinge è ritornata al suo posto e si è trasformata di nuovo una statua. Anche questa volta ho scritto la trama. Tuttavia oggi non mi fermo qui. Mentre guardavo le Winx Club, la mia ragazza mi ha linkato una pagia filosofica. Era molto difficile per me, ma l'ho letta con il dizionario. Le frasi sul sostizio invernale. Domani è il giorno che la notte più lunga dell'anno. L'autore è uno spirito. Secondo questo spirito, semina nel Suo Cuore ciò che germoglierà al tempo giusto. -si nutre della sua essenza Divina, -Realizza pensieri puri e coraggiosi, - Tesse pazientemente i suoi interi nel presente, -Recupera le energie con la preghiera e la contemplazione della natura, -Accoglie il seme della Luce onorando Madre Terra e i suoi regni...
Contenua ancora un po', però il mio italiano è così cattivo, perciò non so tradurre le frasi. Comunque belle, vero? La mia ragazza è così dolce e pura. Le ho risposto nel mio cattivo italiano. Mi vergogno!! Credo che la mia ragazza pensasse che la mia comprensione d'italiano fosse peggio. Anche chi ha il primo livello (della prova di abilità linguistica) pensa che io sia stupido. Bene. Mi fermo qui. Domani lavoro, per questo motivo non potrò scrivere questo blog. Quindi ci sentiamo alla prossima settimana. Ciao.
親愛なる読者の皆さん。今日は朝仕事をしました。僕はたくさん失敗して同僚にたくさん迷惑をかけました。それでもみんなは僕を許してくれました。僕はとても幸運です。仕事を終え買い物をしました。別のコンビニでは日本カボチャの煮物を売っています。そういえば明日は冬至です。私たち日本人は冬至にカボチャの煮物を食べます。日本の若者は知りませんが、明日母にカボチャの煮物を食べさせようと思います。話は戻りますが買い物の後僕は母の家へ行きました。僕は日本のパニーノを2つ食べました。テレビはついていました。母は日本のドラマを見ていました。母がそれを見ている間に僕は母の家を出ました、なぜかというと面白くなかったからです。母のビルを点検しに行きました。問題はありませんでした。よかった、よかった。家に帰り少し寝ました。午後6時頃に起きました。僕はウィンクス・クラブの第6期第8話を見ました。始めはウィンクスとミイラの戦いの続きでした。ピクシィたち(小さな精霊たち)の活躍のおかげでミイラたちは彼らの包帯をほどかれ、消滅してしまいました。それではセリーナは次の刺客、スフィンクスを召喚しました。スフィンクスは動き始めアレキサンドリアを襲い始めました。ブルームは町の危機を知り、ウィンクスは町を救いに行きました。他のウィンクスがスフィンクスと戦っている間にブルームは失われた図書館の入口を見つけました。ブルームは図書館へ入り目的の日記を見つけました。そしてまさにその時彼女はセリーナに出会いました。セリーナも日記を探していました。ブルームとセリーナは知り合いでした。ブルームとセリーナが再会をしている間、スフィンクスは暴れていました、そしてセリーナはその機会を逃しませんでした。彼女はブルームから逃げました。一方スフィンクスはウィンクスになぞなぞを与えました。3回、回答できました。最初はピクシィの一人が(僕の伊語の理解力のひどさのせいで、彼女の名前はわからず、なぞなぞもわかりません)答えましたが彼女は間違えました。2回目はテクナが答えました、しかしテクナも間違えました。最後の一回は改めてピクシィの一人が答えました、そして今度は正解でした。すると直ちにスフィンクスは自分の場所に戻り改めて石像に姿を変えました。今回もあらすじを書いてしまいました。しかし今日はここで終わりません。僕がウィンクス・クラブを見ている間に彼女は僕に哲学的な頁をリンクしました。僕にとってとても難しかったですが、辞書を使ってそれを読みました。冬至についての文でした。明日は一年でもっとも夜の長い日です。作者は一人の聖霊。この聖霊によると、正しいときに起こるであろうそれを自身の心の中へまく。-自分の神の本質を糧にする、-純粋なそして勇気のある考えを実現する、-現在の自分の全体を辛抱強く織る、-自然の瞑想と祈りとともに燃料を取り戻す、自分の王国と母なる大地を尊敬しながら光の種を受け取る・・・
もう少し続きますが僕の伊語はこんなに下手なので文章を訳せません。とにかく綺麗でしょう? 僕の彼女はこんなに純粋で優しいです。彼女に僕の下手な伊語で答えました。恥ずかしい!僕は彼女が僕の伊語の理解力はとても下手だと思ったと思いました。(伊検)1級を持っている人も僕は馬鹿だと思っているでしょう。よろしい。ここでやめます。明日は仕事なのでこのブログは書けないでしょう。だから来週お会いしましょう。さようなら。
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento