mercoledì 1 ottobre 2025
October, 1st, 2025.
Hi everyone, how are you?
Finally the Goo blog finished. Now I am writing new topic on this blog.
Welcome to my new blog! I want to inform you that I passed the CILS exam level two (B2), but attention!
My Italian competentence is not so high. By accident I was successful in pass of the exam.
The evidence is when I work, I don't know sufficently to do conversation with my Italian clients.
Yes, I am continuing my job of tourist guidance assistant. Thanks to your help, I worked 9 case in September and I'll work 11 case in October.
Naturally I continue to study Italian. English? Yes, I have to study English, too. But I am unfortunate in this year, so I con't start new things.
I'll make a fresh start my English study by the next year. In this year I don't take more exam.
And I want to go and see R. In this moment I was successful in make contact with R. I have to save some money for the trip.
OK, I finish here. See you soon. Bye bye.
Care mie lettrici e cari miei lettorici, come state?
Alla fine il blog di Goo è chiuso. Ora sto scrivendo un articolo nuovo su questo blog.
Benvenuti nel mio blog nuovo! Vorrei informarvi di aver superato il livello Due (B2) della CILS, ma attenzione!
La mia abilità d'italiano non è così alta. Per caso sono riuscito a superare l'esame.
La prova è quando lavoro, non capisco sufficentemente la conversazione con i miei clienti.
Sì, faccio ancora l'assistente di guida turistica. Grazie al vostro aiuto, ho lavorato nove casi in settembre e lavorerò undici casi in ottobre.
Naturalmente continuo a studiare l'italiano. L'inglese? Sì, dovrei studiare anche l'inglese, però sono sfortunato in quest'anno, perciò non posso iniziare una cosa nuova.
Ricomincerò il mio studio inglese dall'anno prossimo. In questo anno non sosterrò un esame più.
E vorrei andare a trovare R. In questi momenti sono riuscito a contattare con R. Devo risparmiare i soldi per il viaggio.
Bene. Oggi mi fermo qui. A presto. Ciao, ciao.
親愛なる読者の皆さん、お元気ですか?
とうとうGooブログが終わってしまいました。 今このブログで新しい記事を書いています。
僕の新しいブログへようこそ! 僕はCILSのレベル2(B2)を合格したことを皆さんに知らせたいのですが、注意!
僕の伊語の能力はこのように高くありません。 たまたま試験に合格できたのです。
証拠は仕事の時に、僕のお客さんとの会話を十分にわかっていません。
そう、まだ僕は観光ガイドアシスタントをやっています。 皆さんの助けのおかげで、9月に9件仕事をして、10月に11件仕事をします。
当然伊語の勉強を続けています。 英語? そう、英語も勉強しなければいけないでしょう、でも今年僕は運が悪いです、だから新しいことは始められません。
来年英語の勉強を再開します。 今年はもう試験を受けません。
そしてRに会いに行きたいです。 この数日Rと連絡ができました。 旅行のためにお金を貯めなければいけません。
よろしい。 今日はここでやめます。 近いうちに。 さようなら、さようなら。
今日のおまけビデオです。
僕はCILSにギリギリ合格して思ったのですが、資格よりも実践で獲得した経験の方が勝るのではないかということです。
だから同じように長年観光ガイドアシスタントの仕事をやっている人が、何の資格がなくとも、僕よりも伊語が話せる、というのは十分にあり得ます。
だから例えばこのPiero Pelùの曲も僕は歌詞を見て意味がわかったのですが、そういう先輩アシスタントさんたちは、聞いただけで意味がわかると思います。
やはり経験に勝るものはありません。
僕も仕事をこなしてもっと自分の伊語を磨こうと思います。
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento